태터데스크 관리자

도움말
닫기
적용하기   첫페이지 만들기

태터데스크 메시지

저장하였습니다.

※ 티스토리 단축키를 활용하시면 이동이 더욱 편리합니다. < A=다음글 S=이전글 Q=로그인 >

JAPAN/일본어2005/05/13 00:49
미국에 처음 와서 겪었던 발음의 어려움... 1편.. / Dr.Ocean

Dr.Ocean님의 "하로마 소스" 포스팅을 읽고 말은 다르지만 외국에서 고생하는 사람들 처음 부딪히는 에피소드는 큰 차이 없다라는 생각이 들어 지금 다니는 어학원 같은 클래스 친구 녀석이 들려준 비슷한 경험 한 번 끄적끄적.

때는 바야흐로 그 친구( 홍콩 친구다 )가 일본인 가게에 아르바이트 면접을 보러 갔던 날이었단다. 어학원을 다니고 있는 친구였는데 학교에서 듣고 있는 수업의 레벨은 어느 정도냐 .. 집은 어디냐 .. 일본 온지는 얼마나 되었냐 .. 이런저런 질문을 던지고 일할 수 있는 시간 같은 서로 필요한 얘기를 마치고 나니 일본인 텐쵸(店長;점장)가 그러더란다.

"明日来る時に教科書持って来てください。”
(아시타쿠루토키니 쿄카쇼 못데 키떼 쿠다사이)
(내일 올 때 교과서 가져 오세요)

학교에서 일본어 레벨 어느 정도라고 분명히 얘기도 했고 .. 보통 정도로 얘기 다 알아 듣고 자기 말 할 정도면 일본어 어느 정도구나 알아서 캐치해야 하는 거 아닌가 - 라는 생각에 조금 갸우뚱하기도 했다고. 뭐 어쨌든 발등에 불은 떨어졌고 .. 당장 생활 영위하려면 아르바이트 구해야 하는 처지니 다음날 들은대로 어학원 교재 들고 다시 가게를 찾았고.

more..

크리에이티브 커먼즈 라이선스
Creative Commons License
Posted by GONS